Après correspondance avec Lakjaa par des militants amazighs.. "L'Université Royale Marocaine de Football" active la langue officielle amazighe
Après correspondance avec Lakjaa par des militants amazighs.. "L'Université Royale Marocaine de Football" active la langue officielle amazighe 1-226
Le président de la Fédération royale marocaine de football, Fawzi Lakjaa, a répondu à la demande d'activation du caractère officiel de la langue amazighe dans certaines activités de l'université.
La langue amazighe est enfin apparue, médiatisant la façade de l'université, lors de la conférence de presse organisée par le sélectionneur national, Walid Regragui, avant-hier, vendredi, en préparation de l'interview qui a réuni l'équipe nationale marocaine avec son homologue brésilien, hier, Samedi 25 mars 2023, et s'est terminée par deux buts à un en faveur de "Black Atlas", et la langue amazighe "Tifinagh" est apparue sur le panneau à l'entrée des joueurs au stade.
Il est à noter que plus d'une cinquantaine d'associations amazighes et civiles ont écrit au président de la Fédération royale marocaine de football, Fawzi Lakjaa, afin d'activer le caractère officiel de la langue amazighe et de l'intégrer dans les activités de l'université.
Dans le texte intégral du message, nous mentionnons :
Evénements et associations amazighs
A Monsieur Fawzi Lakjaa, Président de la Fédération Royale Marocaine de Football
Objet : Félicitations et demande d'activation du caractère officiel de la langue amazighe dans les activités de l'université
Après correspondance avec Lakjaa par des militants amazighs.. "L'Université Royale Marocaine de Football" active la langue officielle amazighe 1-227
Azul
Salutations, respect et après,
D'emblée, Monsieur le Président, nous sommes heureux de vous adresser, ainsi qu'au peuple marocain en général, nos chaleureuses félicitations à la suite des résultats impressionnants obtenus par notre équipe nationale, les "Lions de l'Atlas" lors des compétitions de la Coupe du Monde de la FIFA au Qatar, et d'avoir atteint le demi-finales en tant que première équipe africaine à réaliser cet exploit historique.
Alors que le monde suivait, ce que notre équipe nationale a réalisé a apporté le bonheur et la joie dans le cœur de millions de Marocains et a contribué à renforcer le sentiment national. Lors des matchs de la Coupe du monde, ainsi que lors de la grande réception que Sa Majesté le Roi a donnée à l'équipe nationale à son retour à Rabat, le peuple marocain a exprimé sa joie, sa fierté et sa fierté devant cet exploit historique, qui restera immortel.
A cette occasion, nous voudrions attirer votre attention sur les carences que nous avons constatées dans l'organisation des matchs de football, ainsi que dans l'accueil de l'équipe nationale après son retour au pays, représentés par l'absence d'utilisation de la langue officielle amazighe :
Après correspondance avec Lakjaa par des militants amazighs.. "L'Université Royale Marocaine de Football" active la langue officielle amazighe 1--413
La langue amazighe est une langue officielle de l'État marocain, comme stipulé dans la constitution du pays depuis 2011. Ce grand statut a été atteint grâce aux efforts de Sa Majesté le Roi Mohammed VI et à sa politique avisée, qui a été à l'avant-garde de toutes les initiatives. dans ce domaine, que ce soit au niveau national ou maghrébin La monarchie avec l'identité et la langue amazighes dans tous les discours royaux prononcés par Sa Majesté aux étapes critiques de l'histoire du Maroc.
La démarcation de la langue amazighe a été suivie par l'approbation de la loi réglementaire portant activation de son caractère officiel, qui a été ratifiée par le parlement marocain et publiée au Journal officiel depuis le 1er octobre 2019. La loi précitée stipule dans son article 2 que la L'Etat « s'emploie par tous les moyens à promouvoir la communication en langue amazighe et à développer son usage dans divers domaines prioritaires de la vie publique, en tant que langue officielle de l'Etat et bien commun à tous les Marocains sans exception.
Il stipule également dans son article 27 :
L'utilisation de la langue amazighe, parallèlement à la langue arabe, dans :
Les enseignes et enseignes installées sur les façades et à l'intérieur des sièges des administrations, équipements publics, institutions, établissements publics, conseils et organes constitutionnels, conseils et organes élus ;
Les enseignes et enseignes installées sur les façades et à l'intérieur des locaux des ambassades et consulats du Maroc à l'étranger, ainsi que leurs locaux et services ;
Panneaux de signalisation et panneaux installés dans les routes, les gares routières, les aéroports, les ports et les espaces publics.
A l'article 28 de la loi organique, il est dit :
En langue amazighe, outre la langue arabe, sont écrits les panneaux des différents moyens de transport assurant des services publics ou relevant d'intérêts publics, notamment :
Voitures et moyens de transport utilisés par les services publics, notamment ceux chargés de la sûreté nationale, de la gendarmerie royale, de la protection civile, des forces auxiliaires et des ambulances ;
Véhicules et transports divers destinés aux services publics ou autorisés à le faire ;
Avions et navires immatriculés au Maroc, ainsi que les trains.
Après correspondance avec Lakjaa par des militants amazighs.. "L'Université Royale Marocaine de Football" active la langue officielle amazighe 1--412
Et puisque les maillots des joueurs de l'équipe nationale masculine et féminine, et des différentes équipes marocaines en compétition dans le championnat national, sont inclus dans les symboles de l'Etat marocain et de ses institutions, ainsi que les bus qui transportent les joueurs et tous les moyens et outils utilisés par l'université, vous devez travailler pour activer cette loi dans l'établissement que vous supervisez. Elle est basée sur ce que l'on sait de votre sophistication, de votre perspicacité et de votre respect de la loi, et sur le rôle de pionnier que joue l'université. sous votre direction pour faire connaître notre pays aux milieux sportifs internationaux.
Sur le plan des médias, il ne faut pas non plus se contenter d'accompagner les journalistes et les descriptions sportives uniquement en arabe et en français, car la loi réglementaire précitée stipule la nécessité d'utiliser les deux langues officielles dans les médias dans les différentes émissions diffusées par la radio marocaine. chaînes, y compris la télévision, d'autant plus que la plupart des joueurs et leurs accompagnateurs parlent leur langue.Mère amazighe.
Dans l'attente de votre réponse à ces observations et de votre activation de la loi réglementant le caractère officiel de la langue amazighe, veuillez agréer, Monsieur le Président, nos sincères expressions d'appréciation et de respect.
Après correspondance avec Lakjaa par des militants amazighs.. "L'Université Royale Marocaine de Football" active la langue officielle amazighe 1---200
Associations signataires :
Organisation de l'Assemblée Mondiale Amazighe
Observatoire Amazigh des Droits et Libertés
Confédération des associations culturelles amazighes du nord du Maroc
Confédération de Tamont-N-Aifos au sud du Maroc
Association Forum Aza
Autorité de la jeunesse amazighe de Tamsna
Forum du Toubkal pour la culture amazighe et les droits de l'homme
L'Autorité nationale de contrôle de la production audiovisuelle et artistique
Association rurale amazighe Sanhaja
Association Ezoran Night Abo
Association des femmes amazighes pour la culture et le développement « Tamtot » (Barcelone, Espagne)
Association Dialogue en Belgique
Association Twizy - Lille, France
Association des droits de l'homme au Maroc
Association Al-Jisr pour le développement et l'immigration (Farkana Al-Nadour)
Association Adrar Kercif
Association Abgour pour le développement rural
Association Anarouz pour le développement et la communication culturelle Tafraout
Association Telelly pour la culture et les arts
Association Twizi à Casablanca
Association Al-Amal pour l'éducation et la formation à Khemisset
L'association régionale des enseignants de la langue amazighe de la région de Casablanca-Settat
Association Massine pour la Culture et l'Art à Agadir
L'Association Régionale des Enseignants et Enseignants de Langue Amazighe Fès-Meknès
Association Amoud pour la Culture et l'Environnement (ANFA)
Fédération de la Ligue des femmes pour le suffrage
Association de développement de Tafsout
Association mondiale des populations de montagne, branche Maroc
Association Acide pour la Culture à Meknès.
Association Observatoire Fazaz des Médias et de la Culture à Merrit
Association d'Accueil, d'Ecoute et d'Orientation Al Hoceima
Réseau des associations de développement de la province d'Al Hoceima
Association de coopération pour le développement et la culture - ACODEC
RIPOSTE INTERNATIONAL Paris, France
Association néerlandaise d'Adrar
Ajdir Association pour l'apprentissage de la langue amazighe et le transfert de sa culture et de son patrimoine à Kénitra
Association Asmer pour la culture et la traduction
Fédération des associations amazighes en Allemagne
Association Amgar pour la Culture et le Développement à Khénifra
EUROTAMAZGHA Association pour la culture et l'éducation de la région espagnole de Murcie
Association Culturelle Amazighe «ROSES» de Catalogne en Espagne
Association TAWMAT de Driouch
Association AFUS GOFUS pour le développement et les sports
L’Association IFASSEN ISARHEN du Développement et Culture amazighe à Larache
Association TITRIT pour le Développement et la Culture à Azrou
Association AFOUS GUFUS pour le développement local à Azlaf
Association Zoom pour les Arts
Fondation MJG des Pays Bas
Association du Lion Africain pour le Développement et la Coopération à Beni Ansar
Ligue des Jeunes pour le Développement et la Solidarité à Nador


Source : sites Internet