L'Association Amzian commémore le 102e anniversaire de la glorieuse bataille d'Anwal
L'Association Amzian commémore le 102e anniversaire de la glorieuse bataille d'Anwal 1-408
En commémoration du 102ème anniversaire de la glorieuse Bataille d'Anwal, l'Association Amzian, en coordination avec le Centre AMOSIG de Traduction de et vers la Langue Amazigh, organise une cérémonie de signature et de présentation du roman historique (ADKIR). Mutawakel, le mercredi 26 juillet 2023, à la Salle de la Bibliothèque du Complexe Culturel de Nador, à 18h00.
L'Association Amzian commémore le 102e anniversaire de la glorieuse bataille d'Anwal 1--838
Le roman historique (ADKIR) est la traduction amazighe du roman espagnol « Iman » (iman) de son auteur, « Ramon José Sander », qui a été publié en 1930. Les œuvres de cet écrivain sont parmi les plus traduites de l'espagnol vers l'étranger. langues après l'écrivain "Cervantes", et grâce à cela La version est du traducteur rural Murad al-Mutawakkil, qui a pris sur lui de transférer les secrets de ce roman dans sa langue maternelle, d'autant plus que ce roman est étroitement lié aux événements historiques à la campagne, car l'auteur original "Ramon José Sander" était l'un des soldats espagnols à la campagne, et son roman était une critique de la guerre d'Espagne à la campagne, et un document qui relate un groupe d'événements, surtout l'éternelle Bataille d'Annual 1921.

Dans cette optique, et pour rapprocher le roman espagnol du lecteur amazigh et enrichir la bibliothèque amazighe, le traducteur Murad Al-Mutawakkil a vécu cette expérience unique, partant de la source espagnole et atteignant l'estuaire amazigh.



Source : sites Internet