Ameksa amedyaz
Ameksa amedyaz 12493
Ameksa amedyaz
Iḍ-agi a tameddakelt-iw ɛzizen,
Ad m-in-aruɣ akken ad ruɣ ɣef uqcic-a amecṭuḥ
I yettazzalen deg yiɣewdan netta yumer
Am yiṭij n taddart-is tameẓẓyant
Smuzget i yimeṭṭi-s, aḥlawan aḥninan
Wissen ma tḥulfaḍ i yiḍarren-is ḥafi
Ɣef yisennanen n yijeǧǧigen ?
Yettazzal yefreḥ am udfel
Ɣef tqacuct n udrar
Ittecmumuḥ ɣas ma d igellil
Ɣas ma tawacult-is d tamaɣbunt
Yumer am wayyur n tziri
Yecɛecɛen ɣas ma yemmut yigenni-s
A-t-an dihin, yettseffiṛ,yettaḍṣa
Ɣas ma d aɣurar d tiririn ɣer ṭṭerf
N yidles-is d tutlayt-is tayemmat.
Ameksa amedyaz 1-2470


Le poète berger
Ameksa amedyaz 12493
Le poète berger
Cette nuit, ma très chère amie,
Je t’écris pour pleurer ce petit enfant
Qui court dans les champs si heureux
Comme le soleil de son petit village
Écoute ses pleurs, doux et tendres
Ressens-tu ses pieds nus
?Sur les épines des fleurs
Il court tout heureux comme la neige
Sur le sommet de la montagne
Il sourit aussi malgré sa misère
Malgré la pauvreté de sa famille
Il est joyeux comme la lune
Qui s’illumine malgré la mort de son ciel
Il est là-bas, il siffle et il rit
Malgré la sécheresse et la marginalisation
De sa culture maternelle.
Ameksa amedyaz 1-2470


Essaid Manssouri.
Tasuɣelt sɣur Malek Houd