? »Quelle est la vérité sur « Le Yémen est l’origine des Arabes
 ? »Quelle est la vérité sur « Le Yémen est l’origine des Arabes 1---1194
Beaucoup de gens croient à tort que le Yémen est arabe en termes de population, de langue, de civilisation et d’identité. Certains pensent que le Yémen est à l’origine des Arabes et de l’arabisme. Tout cela est faux. Le Yémen n’était pas un pays arabe en premier lieu, alors comment pourrait-il être le pays d’origine des Arabes !!
La langue historique originale du Yémen et d'Oman est une langue sémitique sud. Les Arabes de l'ère islamique l'appelaient « langue himyar », qui est une langue différente de l'arabe et n'est pas comprise par les Arabes.
 ? »Quelle est la vérité sur « Le Yémen est l’origine des Arabes 1----437
Quant à l’arabe, l’hébreu et l’araméen, ce sont des langues sémitiques centrales. Le lieu d'origine de la langue arabe est le Hedjaz, le Najd, certaines parties du sud du Levant, le sud de l'Irak et certaines parties de la Jordanie. On peut dire que le lieu historique originel des Arabes et de la langue arabe est la région centrale située entre le Yémen et le Levant.
Malgré l'arabisation linguistique du Yémen et d'Oman avec la propagation de l'islam, il reste encore aujourd'hui au Yémen et à Oman une population de 100 000 à 200 000 citoyens dont la langue maternelle est le mehri. Aujourd’hui, la langue Mehri peut être considérée comme une langue issue de l’ancienne « langue Himyar » yéménite.
1) Exemples simples de mots Mehri actuellement utilisés au Yémen et à Oman :
ṭād [ṭād] = un.
brit ou ḥebrīt [habrit] = fille.
ribay = compagnon, ami.
dabh = chérie.
 ? »Quelle est la vérité sur « Le Yémen est l’origine des Arabes 1---1195
2) Les anciens Arabes reconnaissaient la différence entre la « langue de Himyar » et la « langue des Arabes » :
De nombreux anciens Arabes et non-Arabes ont écrit confirmant que la « langue de l’Himyar » est une langue différente de la langue des Arabes. Il existe un dicton célèbre dans l’héritage arabo-islamique d’Abu Amr bin Al-Alaa Al-Basri (mort en 770 après JC) dans lequel il dit : « La langue de l’Himyar et des confins du Yémen n’est pas avec notre langue, et leur arabe n’est pas avec notre arabe. Ibn Khaldun a dit : « La langue du Himyar est une autre langue différente de la langue du Mudar.
Les faits linguistiques et historiques contredisent l’idée de « l’origine yéménite des Arabes », l’idée de « l’arabisme du Yémen » et l’idée d’« Arabes arabes et arabes arabisés ». Les Yéménites sont un peuple sémitique sud distinct, différent des Arabes et des Hébreux, qui sont des peuples sémitiques du nord ou du centre selon les divisions linguistiques.
Aujourd’hui, les linguistes spécialisés s’accordent sur le fait que la langue mehri, qui existe actuellement dans le sud du Yémen et dans une partie d’Oman, est une langue différente de l’arabe, qu’elle est une langue indépendante en soi et qu’il n’y a pas de relation directe entre elles. L'arabe n'est pas un dialecte Mahri/Hymyarite, et le Mahri et l'Himyarite ne sont pas un dialecte arabe. De plus, les locuteurs de toute langue ou dialecte arabe ne comprennent actuellement pas la langue yéménite « Mahari » en raison de la différence radicale entre les deux langues.

La langue yéménite-omanaise « Mehri » est une langue sœur de la langue « amharique » répandue en Éthiopie, qui est une langue officielle de l'Éthiopie et est parlée par environ 60 millions d'Éthiopiens comme première ou deuxième langue. Le yéménite Mahri est également une langue sœur de la langue tigrinya parlée en Érythrée.


Source : sites Internet