-2- The Amazighs Of The World Meet In Ouarzazate, Morocco – Analysis

-2- The Amazighs Of The World Meet In Ouarzazate, Morocco – Analysis 2270
10ème Assemblée Mondiale Amazighe (photo fournie)

Les demandes actuelles des Amazighs
En relation avec le rythme des changements politiques qui affectent les intérêts du peuple amazigh et des communautés de langue amazighe, au sein des Etats de Tamazgha (24) et dans le cadre de la situation dégradante des droits de l'homme, l'Assemblée Mondiale Amazighe, déclare et demande la Suivant:


-2- The Amazighs Of The World Meet In Ouarzazate, Morocco – Analysis 2271
Logo de l'Assemblée Mondiale Amazighe -AWA-

Concernant le Maroc :
L'Assemblée mondiale amazighe salue la volonté politique du nouveau gouvernement marocain, issu des dernières élections législatives du 8 septembre 2021/2971, de prendre au sérieux le dossier amazigh et d'y avoir consacré un budget annuel.
L'Assemblée mondiale amazighe appelle à la mise en œuvre des lois relatives à la reconnaissance du caractère officiel de la culture amazighe et de toute urgence, à généraliser l'enseignement de la langue amazighe dans l'enseignement préscolaire et primaire, et à nommer un spécialiste qui maîtrise les thèmes de normalisation et d'uniformisation de la langue amazighe à la tête du Conseil national des langues et de la culture marocaine.
L'Assemblée mondiale amazighe insiste sur la reconnaissance du calendrier et du nouvel an amazighs et rappelle sa demande de changer le nom discriminatoire du « Maghreb arabe » en « Grand Maghreb », tout en réitérant sa demande de libération de tous les détenus du « Hirak du Rif » qui restent en prison et fin du pillage des terres collectives des tribus amazighes marginalisées. (25)
Concernant l'Algérie :
L'Assemblée mondiale amazighe demande aux autorités algériennes, et plus concrètement aux généraux militaires, qui détiennent le pouvoir réel, la libération immédiate et inconditionnelle de tous les détenus politiques et de mettre fin à toutes les formes d'intimidation, de harcèlement judiciaire, de criminalisation et d'arbitraire arrestation ou détention de journalistes, blogueurs, défenseurs des droits de l'homme, avocats, manifestants et tous militants, notamment ceux de Kabylie, accusés à tort d'appartenir à un mouvement terroriste, à savoir le Mouvement pour l'autodétermination de la Kabylie (MAK). (26)
L'Assemblée mondiale amazighe exige également que les autorités algériennes répondent immédiatement à toutes les revendications légitimes et démocratiques du « Hirak d'Algérie ».
L'Assemblée mondiale amazighe exige que les plus hautes autorités militaires algériennes garantissent la responsabilité et le contrôle démocratique et la subordination effective de celle-ci à une autorité civile légalement constituée, et veillent à ce que le rôle de l'armée, qui devrait être redéfini dans une nouvelle Constitution populaire, est expressément limité aux questions de défense nationale. Et d'organiser, donc, des élections présidentielles et législatives immédiates et transparentes, de reprendre les relations diplomatiques et économiques avec le Royaume du Maroc, de procéder à l'ouverture des frontières avec lui, et d'arrêter immédiatement le terrorisme d'État qu'il sème contre le peuple algérien et les peuples du Sahel.
Concernant la Libye :
L'Assemblée mondiale amazighe appelle les Nations unies et l'Union européenne à faire davantage pression sur les "mercenaires étrangers" pour qu'ils quittent le territoire libyen et à impliquer activement les Amazighs dans les pourparlers qu'ils parrainent pour trouver une solution consensuelle et participative à la paix en Libye post-révolutionnaire.
L'Assemblée mondiale amazighe appelle, également, à la promulgation d'une nouvelle charte constitutionnelle démocratique et inclusive, suite à l'échec des élections du 24 décembre ; qui devrait décréter un État fédéral permettant au peuple libyen de se gouverner et de préserver ses spécificités culturelles dans le cadre d'une démocratie participative.
L'Assemblée Mondiale Amazighe affirme son soutien aux Amazighs de Libye, et au Haut Conseil des Amazighs de Libye, pour leur position ferme de boycotter toute consultation électorale, qu'elle soit présidentielle ou législative, tant que la réforme du texte constitutionnel ne reconnaître officiellement la langue et l'identité amazighes au sein de la nouvelle Libye.
Concernant les Touaregs de l'Azawad et du Niger :
L'Assemblée mondiale amazighe condamne de toutes ses forces les crimes abjects commis par des groupes terroristes contre les populations civiles dans la région tri-frontalière du Sahel, et plus particulièrement dans l'Azawad, et appelle la communauté internationale à intervenir d'urgence pour arrêter ce nettoyage ethnique. (27)
L'Assemblée mondiale amazighe affirme que la clé de la stabilité dans la région du Sahel et du Grand Sahara doit aller au-delà des accords d'Alger et envisager sérieusement d'accorder une autonomie politique à la région de l'Azawad, qui permettrait à la population locale de se gouverner elle-même, dans le cadre d'une société civile , État malien fédéral et pluriel.
L'Assemblée mondiale amazighe condamne vigoureusement les propos du nouveau président du Niger, M. Bazoum Mohamed, qui affirme vouloir "combattre l'irrédentisme touareg", comme l'avait fait son prédécesseur, une manière de stigmatiser une fois de plus les Imazighen du Niger. De tels propos datent de l'époque coloniale, et l'on connaît les conséquences de tels propos sur la paix sociale.
L'Assemblée mondiale amazighe exhorte les ONG amazighes et de défense des droits de l'homme à être solidaires avec les communautés « Imouhar » et à attirer l'attention des organisations et institutions internationales sur la nécessité d'assurer la défense et la sécurité de la population civile.
Concernant les Amazighs de la diaspora dans les pays européens :
L'Assemblée mondiale amazighe appelle les citoyens amazighs de l'Union européenne et d'Amérique du Nord à prendre davantage de mesures pour sensibiliser à leur identité et à leurs caractéristiques linguistiques et à protester activement contre le fait d'être traités comme des « Arabes » du golfe Persique et non comme des Amazighs d'Afrique du Nord.
L'Assemblée mondiale amazighe demande aux gouvernements des États de l'Union européenne (UE) et à leurs institutions diplomatiques de s'impliquer dans la Décennie internationale des langues autochtones 2022-2032 et de collaborer avec l'UNESCO afin de revaloriser d'urgence la langue, la culture et l'identité amazighes, en l'enseignant aux enfants de la diaspora qui constituent la majorité absolue des émigrés dans les pays européens et de l'intégrer au sein de leurs institutions culturelles et éducatives accréditées dans les pays de Tamazgha.
L'Assemblée mondiale amazighe insiste pour que l'identité et la langue amazighes soient prises en considération par les gouvernements européens dans leurs politiques d'intégration et leurs programmes éducatifs liés aux enfants des communautés émigrées, ainsi que dans leur politique étrangère et leurs relations avec les États d'Afrique du Nord ; et ce afin de freiner la radicalisation salafiste des jeunes issus de ladite émigration maghrébine.
Agraw Amadlan Amazigh, élection d'un nouveau bureau confédéra

-2- The Amazighs Of The World Meet In Ouarzazate, Morocco – Analysis 246
Affiche du 10 ème congrès

2- L'omniprésence du système fort et indivisible de parenté et d'appartenance à la famille élargie ( ddam/tamount ) qui s'exprime par la solidarité et la coexistence, et ;
3- Le lien fort à la terre et l'identification à ces bienfaits et la croyance en son caractère sacré ( akkal/tammourt/tamazirt ) qui est également forte chez les autres peuples du pourtour méditerranéen. (12)
Le thème le plus évident, qui est présent dans la communauté amazighe, est l'importance de la langue dans la société, la civilisation et la vie. Quand on contemple la culture du peuple amazigh, il y a une corrélation claire entre la pertinence de la langue et la préservation de la civilisation et des traditions millénaires (voir la tradition des Maîtres Musiciens Jahjouka dans le nord-est du Maroc). Leur musique de transe et leur théâtre anthropologique ont traversé quatre mille ans d'histoire sans une égratignure. (13)
L'histoire et le système de croyances du peuple amazigh ont été préservés oralement de père en fils ; où une génération transmettait l'histoire, la sagesse et les lois ( azref ) (14) à l'autre, automatiquement à travers la langue maternelle, un puissant véhicule linguistique. En fait, malgré l'existence de différents dialectes amazighs distincts, l'histoire et les lois du peuple amazigh se sont synchronisées et ont survécu à d'innombrables invasions tout au long de sa longue histoire de huit millénaires.
L'idée d'un État-nation était un concept étranger aux envahisseurs occidentaux que les Amazighs indigènes avaient vigoureusement rejeté. Pour les Amazighs, il est admis que les similitudes entre les hommes ne se définissent pas par des lignes imaginaires mais plutôt par une identité qui découle d'une langue commune, d'une histoire partagée ( tamount ) . (15)
Cependant, l'idée de parenté qui se manifeste à travers des personnes liées par le sang, l'expérience et l'histoire montre une distinction pertinente entre la culture amazighe dans le sens où le système communautaire amazigh met l'accent sur la notion de matriarche comme personne pivot dans la famille imprégnée de valeurs démocratiques, tandis que la culture maghrébine, de substrat arabe, préfère un patriarcat, très fort et indivis.
Chez les Amazighs, les liens du sang ( ddam ) sont sacrés dans le mariage, la paternité et les affiliations familiales. En effet, deux tribus signent leur alliance par un mariage. Le sang dans le contexte du sacrifice et aussi signe de réconciliation, demandant pardon et respect, tagharst (tradition sacrificielle). (16)
Défis à la préservation du tamazight
Enfin, l'Assemblée Générale des Amazighs du monde à Ouarzazate au Maroc a permis le renouvellement des structures de l'AGRAW AMADLAN AMAZIGH, en élisant un nouveau Bureau Confédéral et un nouveau Conseil Confédéral, pour le prochain mandat 2022-2026/2972-2976.
Conformément à ses statuts, l'Assemblée Générale a été présidée par Madame Souad Benkachouh, et les travaux ont donné lieu à la présentation du rapport moral et du rapport financier pour la période 2018-2021/2968-2971. Après discussion et validation desdits rapports, l'Assemblée Générale a conduit à l'élection du président, reconduisant à l'unanimité M. Rachid Raha dans ses fonctions de président de l'ONG et lui confiant la constitution des membres du nouveau Bureau Confédéral. L'Assemblée générale a ensuite élu les membres du Bureau confédéral.
Ainsi, le nouveau Bureau confédéral est désormais composé comme suit :
– M. Rachid Raha , Président de l'Assemblée Mondiale Amazighe (AWA) ;
– Dr Mimoun Charqi , président d'honneur et responsable des affaires juridiques ;
– M. Hassan Douhou , président délégué pour la France ;
– Mme Salwa Gharbi , Présidente déléguée pour l'Espagne et la Catalogne ;
– M. Sekouti Khoudir , Président délégué pour l'Algérie ;
– Mme Amina Ibnou-Cheikh , présidente déléguée du Maroc ;
– Mme Belkiss Al Ansari , Présidente Déléguée des Touaregs de l'Azawad
– M. Seydou-Kaocen Maiga , Président délégué des Touaregs du Niger
– M. Hamma Ag Mahmoud , Président Délégué pour la Mauritanie
– Mme Touria Abarkani , secrétaire générale et représentante en Allemagne
– M. Montacer Ahouli , Secrétaire général adjoint ;
– M. Mhamed Bihmedn , Trésorier Général
– M. Aissa Akaoui , Trésorier Général Adjoint ;
– M. Alhousseini Ag Chekhou , Ambassadeur Itinérant de la Culture Touareg.

-2- The Amazighs Of The World Meet In Ouarzazate, Morocco – Analysis 2272

Conclusion : Quelques Actions de l'Assemblée Mondiale Amazighe en faveur des Amazighs du Monde
– En mai 2020, l'AWA a envoyé une lettre au président français Emmanuel Macron appelant à des mesures urgentes pour mettre fin à la guerre civile libyenne en tenant compte de la participation active et des droits des Amazighs.
– En juillet 2020, l'AWA a envoyé une lettre au président français Emmanuel Macron à l'occasion du 99 e anniversaire de la bataille d'Anoual le 21 juillet, dans laquelle le président de l'AWA a attiré une nouvelle fois son attention sur « le grand préjudice non résolu impliquant le responsabilité de la République française dans l'utilisation d'armes chimiques contre la population civile du Grand Rif marocain pendant la guerre du Rif de 1921-1927 . Assemblée mondiale »Le Président de la République a reçu la correspondance dans laquelle vous demandez, en faveur des héritiers des victimes de la guerre du Rif (1921-1926), la réparation des préjudices subis dans le cadre de l'usage des armes chimiques contre la population civile population. Le Chef de l'Etat m'a confié la mission de vous assurer de la meilleure attention dont il a été saisi par votre lettre et les préoccupations qui motivent votre démarche. '' Soulignant qu'il s'agit d'un sujet délicat, il a indiqué qu'il relève des attributions du ministre délégué auprès du ministre des Armées chargé de la Mémoire et des Anciens Combattants. M. Le Roch a assuré que la demande de M. Raha sera examinée avec attention, ajoutant : " Ses services ne manqueront pas de vous faire savoir directement les suites qui pourront être données".
– En septembre 2020, l’AWA a lancé un appel au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies sur les droits des Amazighs au Maroc en adressant une lettre dont l’objet est Demande aux autorités marocaines de respecter les droits des Amazighs et de libérer les détenus politiques du « Hirak du Rif ».

Vous pouvez suivre le professeur Mohamed Chtatou sur Twitter : @Ayurinu

Notes de fin :
Chtatou, Mohamed. ''Les Imazighens, qui sont-ils et que veulent-ils ?''. Étude non publiée, 46 pages.
Degawan, Minnie. ''Langues autochtones : savoirs et espoirs'', Le Courrier de l'UNESCO 2019-1. https://fr.unesco.org/courier/2019-1/langues-autochtones-savoirs-espoirs
https://fr.unesco.org/idil2022-2032#:~:text=L'Assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Nations,et%20de%20mobiliser%20les%20parties
McCarty, Teresa L.; Sheilah E. Nicholas et Gillian Wigglesworth (éd.). ''Introduction. Un monde de langues autochtones – résurgence, réappropriation, revitalisation et résilience », dans Un monde de politiques, de pédagogies et de perspectives pour la réappropriation des langues dans un monde de langues autochtones. Clevedon, North Somerset, Royaume-Uni : Questions multilingues, 2019.
https://en.unesco.org/courier/2019-1/indigenous-languages-knowledge-and-hope ''Pour les peuples autochtones, les langues ne se contentent pas d'identifier leur origine ou leur appartenance à une communauté, elles véhiculent également les valeurs éthiques de leurs ancêtres – les systèmes de connaissances indigènes qui les unissent à la terre et qui sont essentiels à leur survie ainsi qu'aux espoirs et aux aspirations de leur jeunesse. '' Minnie Degawan.
Woodbury, Anthony C. ''Qu'est-ce qu'une langue en danger?'', Linguistic Society of America. https://www.linguisticsociety.org/content/what-endangered-language
Kaharoa, Te. ''Indigenous Language Revitalization and Globalisation'', Researchgate.net, janvier 2010. https://www.researchgate.net/publication/277107181_Indigenous_Language_Revitalisation_and_Globalisation
Pourquoi les langues meurent-elles ? dans Language Death , pp. 89 – 120. Cambridge : Cambridge University Press, 2004. https://doi.org/10.1017/CBO9781139923477.004
Hinton, Leanne. '' Approches et stratégies de revitalisation des langues '', dans The Oxford Handbook of Endangered Languages . Edité par Kenneth L. Rehg et Lyle Campbell. Oxford : presse universitaire d'Oxford.
Chtatou, Mohamed. « Trinité Culturelle Amazighe », Article 19-ma, 9 septembre 2018. https://article19.ma/en/index.php/2018/09/09/amazigh-cultural-trinity/
Reino, Tania. ''Language Attitudes: Amazigh in Morocco'', 2007.    https://scholarship.tricolib.brynmawr.edu/bitstream/handle/10066/10202/Reino_thesis_2007.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Chtatou, Mohamed. ''Reflections on the People of Morocco'', International Policy Digest , 6 novembre 2018. https://intpolicydigest.org/reflections-on-the-people-of-morocco/
Chtatou, Mohamed. « The Jajouka Master Musicians: A Universal Hymn to Tolérance and Peace from Morocco to the World – Analysis », Eurasia Review, 16 septembre 2019. https://www.eurasiareview.com/16092019-the-jajouka-master- musiciens-un-hymne-universel-a-la-tolérance-et-a-la-paix-du-maroc-au-monde-analyse/
Chaker, Salem. ''Azref : ''droit coutumier'''',  Encyclopédie berbère , 8 | 1990. http://journals.openedition.org/encyclopedieberbere/227 ; DOI : https://doi.org/10.4000/encyclopedieberbere.227
Hoffman, Katherine E. et Susan Gilson Miller. Berbères et autres : au-delà de la tribu et de la nation au Maghreb. Bloomington, Indiana : Indiana University Press, 2010.
Eickelman, Dale F. Le Journal international des études historiques africaines , vol. 29, non. 2, Centre d'études africaines de l'Université de Boston, 1996, pp. 345–47, https://doi.org/10.2307/220522 .
Ennaji, Moha. « Reconnaître la langue berbère au Maroc : un pas vers la démocratisation. Journal des affaires internationales de Georgetown , vol. 15, non. 2, Georgetown University Press, 2014, p. 93–99, http://www.jstor.org/stable/43773631 .
ONU,  Plate-forme d'action, Quatrième Conférence mondiale sur les femmes, Pékin, Chine, 4-15 septembre 1995  (New York : ONU, 1996) : par. 69; et ONU,  La Déclaration de Beijing  (New York : ONU, 1996) : par. 13, 14 et 17.
https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/millennium-development-goals-(mdgs)#:~:text=The%20United%20Nations%20Millennium%20Declaration,are%20derived%20from %20cette%20Déclaration.
ONU, « Objectifs du Millénaire pour le développement : À propos des objectifs », www.developmentgoals.org/About_the_goals.htm ,
https://amadalamazigh.press.ma/fr/lama-interpelle-lunesco-sur-limportance-de-la-langue-maternelle-dans-la-resolution-de-la-problematique-de-leducation-au-maroc- et-dans-les-pays-de-tamazgha/
Institut des statistiques de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO),  Financement de l'éducation — Investissements et rendements, Analyse des indicateurs mondiaux de l'éducation, Édition 2002 : Résumé , http://portal.unesco.org/uis/TEMPLATE/ pdf/wei/WEI_ExecSummary_Eng.pdf
Chtatou, Mohamed. ''Delving into Functional Adult Literacy (FAL)'', Eurasia Review, 4 mars 2021. https://www.eurasiareview.com/04032021-delving-into-functional-adult-literacy-fal-analysis/
Maddy-Weitzman, Bruce. Le mouvement identitaire berbère et le défi aux États d'Afrique du Nord . Austin : Presses de l'Université du Texas, 2011.
Peyron, Michel. Les Berbères du Maroc : une histoire de la résistance. Londres : IB Taurus, 2020
Wilkins, Anthony. Chez les Berbères d'Algérie . Londres, Royaume-Uni : Livres oubliés, 2017.
Keenan, Jeremy. Les Touareg : Peuple de l'Ahaggar. Chester Springs, Pennsylvanie : Éditions Dufour, 2003.


Partir - Voyage en pays Amazigh




https://www.eurasiareview.com/04042022-the-amazighs-of-the-world-meet-in-ouarzazate-morocco-analysis/?fbclid=IwAR1A4YGqYvbPUNaRJYx1HlKskyi5U_4uv4DOJyFebfUaVZ14UzoPAlIRLTg