Ur bɣiɣ ara (Je ne veux pas)
Ur bɣiɣ ara (Je ne veux pas) 12538
Ur bɣiɣ ara
Leḥmala, ad tt-nettxelliṣ
Neɣ ad nesnuzu idammen
Neɣ ad d- nettaɣ aḍu
Neɣ ad d-nkerru rruḥ
Ur bɣiɣ ara
Ad rɣen yirden u ad ixaṣṣ uɣrum
Ur bɣiɣ ara
Deg yixxamen ad yili usemmiḍ
Deg yiberdan ad tili tugdi
Deg wallen ad yili ddemmar
Ur bɣiɣ ara
Ad skerfen deg yimawen tikerkas
Ad skerfen imelyaren deg yisendyaq
Ad skerfen izeddganen deg yiskerfen
Ur bɣiɣ ara
ad iḥebbek ufellaḥ war aman
neɣ ad ikes umeksa war tajewwaqt
neɣ ad qeflent luzinat war lawan
neɣ ad qqimen sbiṭrat war ddwa
neɣ ma ur yettaḍsa ara uselmad n uɣerbaz
Ur bɣiɣ ara
ad qqiment tyemmatin war taẓult d ugusim
ad qqiment teqcicin war tayri
ad qqimen yibabaten war ddexxan d ccemma
diɣ arrac igellilen ad qqimen war iselsa d yizmamen
Ur bɣiɣ ara
s yisem n ddin ad d-ikkat ugeffur n yimeṭṭi
ad gujlen warrac ad ǧǧlent telmeẓyin
ad snusun tafat n tmurt
ad d-ttencaden tebrek n ṭṭlam ur nettḥezzib
Ur bɣiɣ ara
mmi-s n tmeṭṭut ad yemmet
deg ṭṭrad ur d-isasi
neɣ timgeḥyal mi ara seglafent
neɣ lxedma-nsent maḍi
Ur bɣiɣ ara
wa neɣ wihin ad d-yerr fell-i tili
neɣ ad iyi-ttseddiɛ unarag sdat tewwurt
neɣ fell-i ad d-srusun inazalen d yizewlen
neɣ s yisuḍaf ad tt-frun d acu i d tamedyazt
Ur bɣiɣ ara
ad ḥemmleɣ s tuffra
ad ruɣ s tuffra
ad cnuɣ s tuffra
Ur bɣiɣ ara
Takmamt, ad tt-rren ɣef yimi-w
m(i) ara d-iniɣ UR BƔIƔ ARA.
Ur bɣiɣ ara (Je ne veux pas) 1-591
tahuskiad Ad qqiment tyemmatin guerre taẓult d ugusim
Poème d’Angela Figuera Aymerich translated (et adapté) en kabyle (Tamazight) par Malek HOUD.
Amawal
Anazal (inazalen): affiche (s)
Iziwel (iziwlen): timbre (s)
Anarag (inaragen): voisin (s)
Sekref: emprisonner
Asekref (iskerfen): prison (s)
Asaḍuf (isuḍaf): loi (s)
Ur bɣiɣ ara (Je ne veux pas) 1-2583
tayri TIF ttradTazult d ugusim i tyemmatin